Toronto Chinese Orchestra 多倫多中樂團

Artistic Leadership 藝術領導

Matthew Poon, Conductor 潘勉晞 指揮

潘勉唏現為士嘉堡華人浸信會室樂團音樂總監。曾為萬錦市Kindred Spirits樂團、McMaster大學合唱團及McMaster女聲合唱團副指揮,並曾與多倫多大學交響樂團、McMaster大學樂隊、多倫多Better Homeland 合唱團合作為客席指揮。

於多倫多大學獲得管弦樂指揮碩士學位後,潘勉唏現正修讀音樂理論碩士課程。他亦獲得McMaster大學音樂學士及演奏文憑、多倫多皇家音樂學院鋼琴演奏文憑,曾參予多個工作坊,隨Harold Farberman, Gustav Meier, Jorge Mester, Paul Vermel等老師學習。

潘勉唏能操英語及廣東話,亦於工作上使用普通話及德文。他在音樂上的興趣從指揮伸延到作曲及編曲,以至音樂心理學研究、音樂教學,並於Arcadia Academy of Music擁有一私人製作室。

Matthew Poon is currently music director of the Scarborough Chinese Baptist Church (SCBC) Chamber Orchestra and conductor of the Toronto Chinese Orchestra, where he was winner of their 2015 Conducting Competition. Previously he served as assistant conductor of the Kindred Spirits Orchestra in Markham, the McMaster University Choir and Women’s Vocal Ensemble. Matthew’s guest appearances include performances with the University of Toronto Symphony Orchestra, Toronto Better Homeland Choir and McMaster Concert Band.

Having earned masters degrees in orchestral conducting and music theory, Matthew is currently pursuing a Ph.D. in music theory at the University of Toronto. He earned a bachelor’s degree with a diploma in music performance from McMaster University, and an associate’s diploma (ARCT) in piano performance from the Royal Conservatory of Music (Toronto). Workshops have allowed Matthew to study with conducting teachers such as Harold Farberman, Gustav Meier, Jorge Mester and Paul Vermel, among others.

Matthew speaks English and Cantonese and has a working knowledge of Mandarin and German. Matthew’s musical interests extend beyond conducting into composing and arranging, music cognition research, and teaching, where he maintains a studio both privately in Markham and with Arcadia Academy of Music in Richmond Hill.

Tony K.T. Leung, Composer-in-Residence 梁家棟 駐團作曲家

梁家棟是多倫多本地的作曲家,他的音樂作品曾被現代著名的樂團演奏,並在澳洲、比利時、丹麥、法國、香港、韓國、盧森堡、烏克蘭、 美國及加拿大播放錄音,其中包括有盧森堡小交響樂團、ERMMedia及加拿大電子原音音樂協會錄制的雷射唱片。

梁家棟出生於香港,其音樂興趣始於二胡,及後的大提琴,年青時代,他為中樂團配樂,因而引起他對西方音樂及作曲的興趣。一九八九年至一九九二年其間,他跟隨多倫多大學陳嘉年教授學習作曲。之後他有機會在著名樂團如Arraymusic、指揮聯會、Esprit樂團、國際藝術中心、雷灣交響樂團及新聲音藝術探險會等繼續學習深造。其他演奏過他的作品的樂團包括龍吟滄海樂團、小巨人絲竹樂團、香港創樂團、溫哥華中華樂團、維也納薩克管四重奏、紐賓士域省的Motion樂團、多倫多約克交響樂團及里賈納交響樂團等。他是香港作曲家聯會員,加拿大作曲家聯盟會員及加拿大音樂中心作曲家。

二○○三年他的室樂作品《六度分離》在美國波士頓被選為ALEA III國際作曲準決賽項目之一。二○○六年,烏克蘭基輔交響樂團演奏他的交響樂《起初》,並收錄在其唱片《新時代的傑作》第9集內。他亦曾在香港青少年國樂團、點心絲竹樂團、多倫多中樂團 、溫哥華中華樂團及約克大學中樂團的演出中作指揮。

梁家棟與多倫多中樂團的關係始於九三及九四年,當時他是該團的大提琴手。在二○○五年的音樂會中他成為客座指揮。二○○九年後他重拾大提琴手之職。他的網址是 www.composer.net

Tony K.T. Leung is a Toronto based composer whose music has been performed and broadcast in Australia, Belgium, Denmark, France, Hong Kong, Korea, Luxembourg, Ukraine, the USA and Canada by leading contemporary music ensembles. Recordings of works by the composer include CD releases from Luxembourg Sinfonietta, ERMMedia, and Canadian Electroacoustic Community.

Born in Hong Kong, Tony discovered music through his first instrument, the erhu, and later the cello. As a youth, he arranged music for a Chinese orchestra, which sparked an early interest in western music and composition. From 1989 to 1992, he studied composition privately with University of Toronto Professor Chan Ka Nin. He received further training through workshops with Arraymusic, Conductors Guild, Esprit Orchestra, National Arts Centre, Thunder Bay Symphony Orchestra, and New Adventures in Sound Art. Other performers of his music include Sound of Dragon Ensemble, Little Giant Chinese Chamber Orchestra, Hong Kong New Music Ensemble, Vancouver Chinese Music Ensemble, Vienna Saxophone Quartet, Motion Ensemble, York Symphony Orchestra, and Regina Symphony Orchestra. He is an Associate Composer of the Canadian Music Centre and member of the Hong Kong Composers’ Guild.

As a conductor, he has directed Hong Kong Juvenile & Youth Chinese Classical Orchestra, Dim Sum Ensemble, Toronto Chinese Orchestra, Vancouver Chinese Music Ensemble, and York University Chinese Music Ensemble.

In 2003, his chamber music “Six Degrees of Separation” was selected for the ALEA III International Composition Competition finalist concert in Boston. In 2006, his orchestral work “In the beginning” was released on the ERMMedia CD “Masterworks of the New Era,” Vol. 9, performed by Kiev Philharmonic.

Tony K.T. Leung’s association with the Toronto Chinese Orchestra dates back to 1993-1994, when he was one of the cellists. For the 2005 concert, he appeared as guest conductor. Since 2009, he has returned to play cello. His web site is www.composer.net

Patty Chan, Concertmaster and President 陳慧敏 樂團首席及團長

陳慧敏出生於多倫多,十二歲開始學習二胡。近年一直擔任多倫多中國器樂團的二胡首席,在演奏技巧上受二胡演奏家高韶青的薰陶至深。過去曾與多倫多交響樂團成員,奧菲爾合唱團,黃昏舞蹈,塔比斯爾音樂劇院的音樂家、樂隊以及舞蹈家合作表演。也曾參與加拿大廣播電台的節目,被山葉音樂振興會邀請在華盛頓演出原創作品,為紀錄片《南京大屠殺》作幕後錄音,在2012年的舞台劇《紅雪》中現身等。懷著對中國音樂的熱忱,她遠赴中國大陸,台灣,香港等地尋師學藝,將很多新樂曲帶回多倫多。

陳慧敏曾為鋼琴及二胡導師達十八年,主持過很多學校的音樂研習班,也應約克大學中國古典樂團及頤康中心邀請為二胡導師。2011年初,她出版了名為 “Playing Erhu – Bridging the Gap” 的英語二胡學習課本,讀者來自三十多個國家。她現正編製一本引導兒童了解中國樂器的電子書,準備在互聯網上發售。她的網頁是 www.arcosound.com

Patty Chan was born in Toronto, and began to play the erhu at the age of twelve. She progressed to become the principal erhu player of a Toronto Chinese instrumental ensemble for many years before assuming the position of principal erhu and concertmaster of the Toronto Chinese Orchestra. Patty’s most influential teacher was virtuoso George Gao. She has collaborated with many musicians, ensembles, and dance artists, including the Orpheus Choir, Dusk Dances, Tapestry Music Theatre, and members of the Toronto Symphony Orchestra. Patty has appeared on CBC Radio, and was invited by Yamaha Music to perform an original composition in Washington DC. She has recorded for the docudrama, “IRIS CHANG: The Rape of Nanking”, and has performed in the 2012 theatre production of “Red Snow”. Her passion for Chinese music has brought her to China, Taiwan, and Hong Kong, to continue to learn from established musical leaders, as well as bring new works to Toronto.

Patty has taught piano and erhu in her private studio for over 18 years. She has held many school workshops in Toronto and York region. Patty teaches erhu at York University’s Chinese music program and Yee Hong community classes. In the spring of 2011, Patty published a book entitled “Playing Erhu – Bridging the Gap” that teaches the English reader how to play erhu. This book has been sold in over 30 countries. She has designed an educational app for tablets and smart phones that introduces children to Chinese instruments. Her web site is www.arcosound.com